Tradução: Tegami
Outubro 5, 2008
Como prometido, aqui está a tradução da música 手紙(Tegami), da Angela Aki.
Peguei no site de letras do Terra.
Tegami ~Haikei Juugo No Kimi E~
(Carta)
Querido você
Que está lendo esta carta
Onde você está e o que está fazendo agora?
Para mim com 15 anos
Há sementes de temores que eu não posso contar à ninguém
Se é uma carta endereçada ao meu eu futuro
Com certeza eu posso confiar verdadeiramente em mim mesma
Agora, parece que eu estou a ponto de ser derrotada e chorar
Por alguém que aparentemente está para desaparecer
Nas palavras de quem eu deveria acreditar?
Este único e especial coração foi quebrado tantas vezes
Entre essa aflição, eu vivo o presente
Querido você,
Obrigada
Eu tenho algo a dizer para você 15 anos mais velho
Se você continuar perguntando o que e onde você deveria ir
Você poderá ver a resposta
Os ásperos mares da juventude podem ser duros
Mas leve seu barco de sonhos para a frente
Em direção às terras do amanhã
Agora, por favor não seja derrotada e por favor não deixe cair suas lágrimas
Por esses tempos nos quais você está aparentemente a ponto de desaparecer
Acredite em sua própria voz
Para mim como uma adulta, há noites sem dormir quando estou ferida
Mas eu estou vivendo o presente agridoce
Há um significado para tudo na vida
Então construa seus sonhos sem medo
Continue acreditando
Parece que estou a ponto de ser derrotada e chorar
Por alguém que está aparentemente a ponto de desaparecer
Nas palavras de quem eu deveria acreditar?
Por favor não seja derrotada e por favor não derrame suas lágrimas
Durante esses tempos nos quais você está aparentemente a ponto de desaparecer
Acredite na sua própria voz
Não importa a época em que estejamos
Não há fuga da tristeza
Então mostre seu sorriso, e vá vivendo o presente
Vá vivendo o presente
Querido você,
Que está lendo esta carta
Eu te desejo felicidade…
Entry Filed under: música. Tags: Angela Aki, tradução.
1 Comment Add your own
Leave a Comment
Some HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed
1.
mrgamewatch | Outubro 7, 2008 at 10:50 pm
Música linda, escuto todos os dias!
>>> Nem preciso dizer que eu adoro tb, né?